Portada del sitio > De otros > Menina da lua
Menina da lua
Renato Mota
Jueves 23 de octubre de 2008, por
Interpretación de María Rita Mariano
Mi modesta traducción:
Niña de lunaLleva en la memoriaesta simple melodía que hice para timi bien amadaprincesa ojos de aguaniña de lunaQuiero verte claraaclarando la noche intensa de este amorel cielo es tu sonrisaen el blanco de tu rostroque irradia ternura.Quiero que te desprendasde que cualquier temor que sientastienes tu escudoy tu telartienes en la mano, queridauna semillade una flor que inspira un beso ardienteuna invitación a amar.
Mensajes
23 de octubre de 2008, 13:05, por Von mir
Es sieht so aus, dass unsere Liebe eine "mehrsprachige" Liebe ist (und nicht nur eine mehrsprachige, sondern auch eine unglaublich schön und riesig grosse Liebe). Ab und zu denke ich "ist doch die Wahrheit? Ist das kein Traum?" Und dann strahle ich vor Freude, denn es ist die Wahrheit, und niemals war die Wahrheit so schön, so schön, dass sie über die schönsten Träume hinausgeht.
Ich habe dich gefunden, du hast mich gefunden. Wir liebten uns -dass wissen wir ja- schon vor vielen Jahren, vielleicht immer haben wir uns geliebt. Und endlich, endlich!!! haben wir uns zufälligerweise getroffen.
Ich liebe dich Martín.
Deine Nati